Consulter toute l'édition d'aujourd'hui
La désinformation est-elle notre politique économique de communication ? L'information destinée au consommateur algérien reste superficielle, voire souvent fausse. Il suffit de faire un tour chez l'épicier du coin pour constater que les étiquettes, premier moyen d'information de certains produits de large consommation, ne répondent pas aux normes. Ce n'est pas la loi qui fait défaut mais plutôt son application. Irane Belkhedim - Alger (Le Soir) - L'étiquetage est le premier devoir de l'opérateur, qui se doit d'informer le consommateur, lui expliquer le produit, l'orienter et le protéger. Il y a de cela cinq ans, l'Algérie avait révisé ses lois et mis en place de nouvelles procédures d'étiquetage afin de répondre aux exigences et aux normes internationales. Ainsi, le décret exécutif n°05-484 du 22 décembre 2005 est venu modifier et compléter le décret exécutif n° 90-367 du 10 novembre 1990. Imposée par l'économie de marché, cette démarche a du chemin à faire, car elle se fait difficilement respecter. Ce que dit la loi La loi est claire, et la protection du consommateur est son cheval de bataille. D'une manière générale, la réglementation algérienne précise les conditions d'étiquetage des produits, locaux ou importés. Ainsi, l'étiquette doit être écrite en arabe (l'utilisation d'une autre langue est permise) et il faut préciser les caractéristiques du produit (sa dénomination de vente, la quantité nette contenue dans l'emballage, l'identification de l'intervenant dans le processus de mise à la consommation, les dates de fabrication et de péremption, les conseils d'utilisation…). Elle doit également assurer une concurrence loyale, faciliter les échanges commerciaux et constituer un référentiel pour les services chargés du contrôle. «Tout intervenant doit porter à la connaissance du consommateur toutes les informations relatives aux produits qu'il met à la consommation, par voie d'étiquetage, de marquage ou par tout autre moyen approprié» (article 17). «L'étiquetage, le mode d'emploi, le manuel d'utilisation, les conditions de garantie du produit et toute autre information prévue par la réglementation en vigueur doivent être rédigés essentiellement en langue arabe et, accessoirement, dans une ou plusieurs autres langues accessibles aux consommateurs, de façon visible, lisible et indélébile» (article 18 de la loi n° 09-03 du 25 février 2009 portant protection du consommateur, dans son chapitre V relatif à l'obligation de l'information du consommateur). Pour ne citer que ces deux articles. La réalité, une autre histoire Trop beau pour être vrai ! Sur les étals, ce n'est pas le règne de la loi ! Que les produits soient importés ou fabriqués localement, leur étiquetage, pour certains, présente des anomalies. Une tournée dans quelques commerces algérois suffit pour en faire le constat. Appareils électroménagers, alimentation générale et vêtements, toutes sortes de produits sont concernés. «La semaine dernière, j'ai voulu m'acheter du camembert ; comme je suis enceinte, j'en ai cherché un fait avec du lait pasteurisé et non cru ; ce sont les instructions de mon médecin. Sur les boîtes de camembert locaux exposés, je n'ai pas réussi à identifier les ingrédients. Sur l'emballage, il n'était pas mentionné si cela avait été préparé avec du lait pasteurisé ou pas ! J'ai dû abandonner mes recherches !», raconte Nora, une jeune mariée. Un peu plus loin, nous avons rencontré Saïda, la cinquantaine dépassée, qui faisait ses courses. Le sujet a semblé la passionner puisqu'elle n'a cessé de se plaindre des marchandises contrefaites qui circulent en toute liberté. «Il n'y a pas que l'étiquette qui pose problème », dit-elle. Saïda raconte que l'été dernier, elle a acheté une machine à laver, l'ancienne ne fonctionnant plus. «Le manuel d'utilisation était écrit en anglais et je ne sais dans quelle autre langue ! Mes filles universitaires n'ont pas pu le lire ! Nous n'avions pas su faire fonctionner la machine et étions obligées de faire appel à une cousine qui a eu la même machine et a fait face au même problème !» L'histoire la faisait sourire. Il est vrai que dans nos boutiques, des fers à repasser, des sèche-cheveux, des robots de cuisine et autres machines sont vendus accompagnés de brochures d'utilisation écrites en français et/ou en anglais ; certains sont même vendus avec des brochures et des étiquettes en chinois et même en langues slaves ! «Heureusement que nous captons les chaînes étrangères qui exhibent régulièrement les nouveaux produits et nouvelles technologies. Aujourd'hui, ça va, je peux faire la distinction, réfléchir avant d'acheter un produit», explique Omar, un jeune fonctionnaire. Fervent internaute, il admet qu'il lui arrive d'aller sur des sites Internet pour s'informer sur la nature de certains produits avant de faire des achats. «Pour les téléphones portables et même les micro-ordinateurs, je me renseigne, c'est important, d'autant plus qu'ils ne sont pas fabriqués chez nous !», souligne-t-il. Karima, une secrétaire qui exerce depuis quelques années, relate une anecdote. Il y a un an, sa fille avait acheté un fer à repasser à 1 500 DA : «Le manuel d'utilisation était écrit en espagnol uniquement. A peine avons-nous essayé de l'utiliser que le fer à repasser a juste chauffé avant de rendre l'âme ! Comme ça, sans rien ! Impossible de le faire fonctionner !» Le marchand avait refusé de reprendre sa marchandise. Lamia, étudiante, a vécu quasiment la même mésaventure. Elle avait acheté un baladeur de musique (Mp3) et a été arnaquée. «Une fois arrivée chez moi, le baladeur qui devait être programmé avec le micro-ordinateur ne s'allumait pas ! J'ignorais pourquoi.» Le lendemain, la jeune fille revient chez le commerçant. Ce dernier refuse de discuter et de reprendre ce baladeur, payé à 2 000 DA. «En principe, ce genre de baladeur est accompagné d'un manuel d'utilisation et d'un petit CD. Maintenant, je le sais. Je fais attention car j'ai été arnaquée de la sorte deux fois !». Les faux jus de fruits… Chez nous, les gens consomment des boissons aromatisées qui ne contiennent aucune trace de jus de fruits et qui sont pourtant étiquetées «jus de fruits» ! Classés en plusieurs catégories, ceux-ci doivent répondre à certains critères. A titre d'exemple, les «100% pur jus» ne doivent être obtenus qu'à partir de fruits frais, sans ajout de colorant ni de conservateur. Une adjonction de 15 grammes de sucre par litre est toutefois autorisée. «Les 100 % jus de fruits à base de concentré» sont faits à base de concentré de fruits. «Les nectars de fruits» sont un mélange d'eau et de jus de fruits avec ou sans addition de sucre. «Les boissons au jus de fruits» sont obtenues à partir de jus de fruits dont la teneur ne doit pas être inférieure à 10 %, et l'on additionne du sucre, de l'eau et autres ingrédients. C'est loin d'être la règle. Les consommateurs ignorent ces données puisque personne ne se préoccupe de les informer, même pas les producteurs. Les associations de protection des consommateurs, si elles existent, restent invisibles. M. Djamel Abad, directeur du Centre algérien du contrôle de la qualité et de l'emballage (Cacqe), tient à rassurer. «Les grandes marques algériennes respectent les normes requises». Il explique que «de petits opérateurs» recourent à des moyens de contrefaçon. Ils utilisent des produits synthétiques dans la composition de certaines boissons, une manière de réduire les coûts de production. Ce qui est dangereux. «Ces aventuriers utilisent de l'édulcorant pour remplacer le sucre, ça leur revient à moitié prix et c'est beaucoup plus fort qu'un sucre ordinaire, une petite dose suffisant amplement», précise- t-il. Djamel Abad affirme que ces matières synthétiques contiennent des produits chimiques qui ont des effets néfastes sur la santé des enfants de moins de 3 ans. «D'où la nécessité du contrôle et des analyses, et c'est ce que nous faisons en permanence, conjointement avec les directions du commerce et de la répression des fraudes à travers le pays», souligne-t-il. La contrefaçon, y compris l'étiquetage, ajoute-t-il, concerne particulièrement les régions reculées où des commerçants informels profitent de la situation pour faire écouler une marchandise impropre à la consommation. Quelques chiffres Selon les statistiques officielles, les infractions liées à l'étiquetage ont considérablement baissé. En 2004, au niveau national, 3 632 cas d'infraction en matière d'étiquetage ont été constatés parmi 39 524 contrôles (9,19 %). 1 151 des 30 923 infractions ont été relevées en 2006 (3,72 %). M. Malek Kemmache, chef de service contrôle et contentieux à la Direction du commerce de la wilaya d'Alger, indique que l'absence de la mention obligatoire (non-respect de l'étiquetage) touche en particulier les produits industriels importés (appareils électroménagers, machines…). Chiffres à l'appui, il souligne qu'en 2009, sur 13 564 procès-verbaux dressés par ses services contre des commerçants algérois pour différentes infractions, 1 722 P-V concernaient l'absence de la mention obligatoire (1003 P-V sur des produis industriels et 649 sur des produits alimentaires). En outre, 70 autres P-V ont été dressés contre des restaurateurs. Malek Kemmache précise que la majorité des infractions touchent la production importée. «Ces produits pénètrent notre marché dans un cadre autre que celui autorisé. Je peux dire que 99 % des produits locaux répondent aux normes d'étiquetage. Ici, le contrôle est rigoureux et annuel». Le non-respect des normes d'étiquetage, explique-t-il, est classé dans la rubrique relative à l'information du consommateur, au même titre que l'affichage des prix. «Nous élaborons un programme annuel pour sensibiliser les citoyens. Ce qui n'est guère facile puisque les associations qui défendent les consommateurs ne sont pas connues et ne viennent jamais nous voir», conclut-il. I. B.
«Les Etats-Unis n'ont pas d'intention inamicale ou discriminatoire vis-à-vis de l'Algérie, ce n'est pas une punition, et cette situation ne doit pas être perçue de manière négative. L'intention est technique, doit être corrigée et est en phase de l'être.» C'est ce qu'a déclaré, hier, le docteur Elias Zerhouni, l'envoyé scientifique des Etats-Unis à Alger, concernant l'inscription de l'Algérie sur la liste américaine des pays dont les ressortissants sont soumis à des mesures de contrôle spécifiques. F.-Zohra B. - Alger (Le Soir) Le docteur Elias Zerhouni a expliqué que le problème doit être réglé de manière fraternelle et que les responsables américains «n'ont pas de volonté discriminatoire envers l'Algérie ou les Algériens, bien que la décision ait été perçue de manière négative». L'envoyé scientifique des Etats- Unis effectue depuis le 6 mars une visite de trois jours en Algérie. Il a déclaré hier, lors d'une conférence de presse organisée à la Faculté des sciences médicales d'Alger, que l'aide des Etats-Unis en direction de l'Algérie s'oriente vers les domaines scientifique et technique. Il y a des problèmes spécifiques à l'Algérie qui sont identifiés. Six ont été notamment répertoriés. Il s'agit, en premier lieu, selon l'envoyé scientifique, de la question de la sécurité alimentaire en relation avec l'aridité que connaît l'Algérie. L'eau est aussi sur la liste en tant que ressource difficile d'accès pour plusieurs pays, et des solutions doivent être trouvées à long terme, a souligné le spécialiste. Sur la liste du programme établi par les Etats-Unis, figure aussi le développement des énergies renouvelables. Concernant ce dernier point, il s'agit, rappellera Elias Zerhouni, de trouver au fur et à mesure des solutions de remplacement du pétrole et du gaz, ressources difficiles d'accès. L'envoyé spécial des Etats-Unis a également tenu à préciser que le président Barack Obama tient à ce que le message des Etats-Unis concernant l'aide technologique, scientifique et le développement économique soit perçu par la partie algérienne. L'intervenant parlera, aussi, de modalités pratiques d'application de ce programme qui, selon lui, doit être mis en œuvre à court terme et doit suivre la mission d'écoute de concertation qu'il dirige en Algérie, son pays d'origine. Concernant le domaine de la formation en médecine, il est ainsi prévu, dans un premier temps, le développement et le partage des cours disponibles aux Etats-Unis. Il s'agira, aussi, de donner accès aux banques de données et sources d'information disponibles aux Etats-Unis. Le docteur Zerhouni a également évoqué la récente création de la Fondation algéro-américaine de science et de technologie. Elle a tenu sa première réunion le 15 janvier dernier au niveau de l'Académie américaine des sciences, à Washington, a-t-il indiqué. F-.Z. B.
Sports
|
COUPE D'ALGÉRIE (1/8e DE FINALE) USMA-MCA à Bologhine |
La Commission fédérale de la coupe d'Algérie a désigné dimanche les terrains qui abriteront les huitièmes de finale de l'épreuve populaire. Ce tour programmé les 15 et 16 mars sera dominé par le derby USMAMCA. La commission de Mohamed Khelaïfia, qui avait toute latitude d'opter pour un stade de la dimension de ce classique, a préféré respecter la règle fixée en début de saison, à savoir c'est le club tiré le premier qui reçoit. Suite... |
|
|
BASKET-BALL CHAMPIONNAT DE SUPERDIVISION (9e JOURNÉE) WAB-ASPTT pour la reprise |
Un certain WA Boufarik- ASPTT Alger dominera aujourd'hui, la 9e journée du championnat national de basket- ball qui reprend ses activités après une vingtaine de jours durant laquelle l'équipe nationale des seniors messieurs est allée effectuer un stage en Turquie. Cette reprise, qui débutera par la 9e journée au lieu de la 8e programmée pour vendredi, donnera lieu à une belle empoignade à la salle Moussa-Chiref de Boufarik, où les locaux du WAB partiront favoris. Suite... |
|
|
LUTTE L'ASNN s'installe à Ferhani |
Dans le cadre des orientations de la DGSN et du développement du sport dans le secteur et surtout en vue de rapprocher le policier du citoyen, la section lutte de la Sûreté nationale, notamment son DTS, Merzak Bouras, lance un appel à tous les enfants, âgés de 6 à 14 ans et désireux de pratiquer la lutte, de se présenter au stade de Ferhani (Bab-El-Oued) suivant le planning suivant : mardi, vendredi et samedi de 17h30 à 19h30. Suite... |
|
|